Un kadomatsu (門松, littéralement « un pin de porte » ou « sapin de porte ») est une décoration traditionnelle japonaise du nouvel an (oshôgatsu), que l’on place devant les maisons ou les portes d’entrée par paires pour accueillir les esprits des ancêtres et les kami des récoltes. Ils sont placés après Noël jusqu’au […]
SALON IDEES JAPON サロン・イデ・ジャポン Du mercredi 3 au samedi 6 décembre 2014 Espace Cinko : 12 – 18 Passage Choiseul, Paris 2e. (Métro : Pyramides / Quatre Septembre) L’association Jipango organise pour la 9e année consécutive son « Salon Idées Japon » IDEES CADEAUX ・ CUISINE ・ FILM SUMO ・ […]
A l’occasion de la Fête des Mères en France le 25 mai 2014, je profite que la Fête des Mères au Japon est aujourd’hui (dimanche 11 mai 2014) pour parler de ce jour au pays du soleil levant. Tout d’abord la Fête des Mères ne se dit pas « Fête » des […]
Funasshi (ふなっし) est un yurukyara non officiel de la ville de Funabashi (船橋) de la préfecture de Chiba. Funasshi porte ce nom car c’est un mot valise entre « Funabashi » (船橋) la ville qu’il représente, et Nashi (梨) qui signifie poire et qui est un des produits célèbres de Chiba (poire […]
yurukyara est une contraction de yurui ( 緩い, tendre, doux, gentil, mou) et kyarakutaa (キャラクター, personnage) est un mot composé inventé par le célèbre illustrateur japonais Jun Miura. C’est sous ce terme que sont désignés les mascottes régionales. Derrière le côté humoristique des Yurukyara, ce sont avant tout des mascottes […]
Akabeko (赤べこ, trad. « vache rouge ») est un symbole du folklore japonais du département de Fukushima. Le jouet Akabeko est un jouet traditionnel de la région d’Aizu de Fukushima, au Japon. Le jouet est fait de deux morceaux de papier-mâché recouvert de bois, façonné et peint pour ressembler à […]
Kagami mochi (鏡餅), littéralement « gateau de riz miroir » est une décoration traditionnelle du nouvel an (oshôgatsu, お正月). Il consiste habituellement en deux disques de mochi, le plus petit placé sur le sommet plus grand, le tout surmonté d’un daidai (petite orange amer)avec sa feuille. De plus, il peut y […]
Désolé pour le retard de l’annonce mais je viens seulement d’apprendre l’évènement… L’Espace Saint-Martin de Paris nous propose une journée Japonais traditionnelle le Samedi 03 Mars 2012 Lors de cette journée, il sera possible de découvrir la culture traditionnelle Japonaise et ainsi d’assister à des concerts de tambours (Taiko), de […]
TOUT D’ABORD BONNE ANNÉE 2012 à toutes et à tous… ce nouvel an est pour moi l’occasion de vous parler de la nuit de la saint sylvestre ainsi que du jour suivant au Japon… Le nouvel an japonais (正月 Shogatsu) appelé de façon plus cérémonieuse oshōgatsu (お正月, oshōgatsu) ou ganjitsu (元日, […]
Que font une review de deux jeux vidéos dans un blog sur la culture japonaise et les arts martiaux? Notamment dans une rubrique « culturelle »? C’est ce que je vais tâcher d’expliquer ici. Beaucoup de sites et blogs décrivent et détaillent ces jeux de façon précise et très riche. Pour […]
A l’occasion aujourd’hui mercredi 5 mai 2010, de la fête kodomo no hi (こどもの日) au Japon, Madame Hattori, présidente de l’association Franco-Japonaise espace Hattori qui a réalisé la 8ème édition du Festival Koi Nobori: Koi Nobori 2010, les enfants du monde, a invité le groupe Namahage Sato Kagura pour une […]
La forme du lapin pillonant un mortier sur la lune Le lapin de la lune, en chinois traditionnel ou simplifié: 月兔, mandarin pinyin : yuètù, cantonais jyupting: jyut6 tou3; en japonais 月の兎, tsuki no usagi; en coréen 달토끼, dal toki appelé aussi le Lapin de Jade (en chinois: 玉兔, pinyin: […]
Inukko Matsuri (犬っ子祭り) est un festival originaire de Yuzawa durant la période Edô lorsque les habitants décoraient l’entrée et les fenêtres de leur habitation avec des petits formes de chiens, de grue et de tortue faire de poudre de riz (mochi) comme charme pour éloigner les cambrioleurs. De nos jours […]
A l’image des sept plantes du printemps (haru no nanakusa), les « sept fleurs de l’automne » ( 秋の七草 ), sont une tradition japonaise qui utilisent le chiffre sept porte bonheur et des plantes saisonnières (ici des fleurs). Les Aki no nanakusa, sont citées dans le Man’yôshû (万葉集), la plus ancienne anthologie […]
Tsukimi (月見) ou Otsukimi, littéralement « regarder la lune », se rapporte à une des fêtes japonaises honorant la lune d’automne. La célébration de la pleine lune se tient généralement le 15ème jour du huitième mois du calendrier luni-solaire japonais; la lune montante est célébrée le 13ème jour du neuvième mois. Ces […]