Je ne comprends pas trop les kanji ensemble
士 : shi (gentleman, samurai, école)
衛 : ei/e (défense, protection)
塾 : juku (école privée)
ジュニア : junior
空手: karate
lien direct: http://youtu.be/Yq2_5582kAA
Cette vidéo montre la pratique du karate dans quelques écoles au Japon chez les enfants. Le journaliste interview les enfants, et à un enfant il lui demande si ça fait mal. L’enfant répond, oui ça fait mal mais c’est omoshiroi (intéressant, amusant)
La deuxième partie de la vidéo à 1 minute 50s montre l’entrainement des enfants de 4 ans et 5 ans. Les enfants après un échauffement font du kihon et on peut voir que dans le kihon ils apprennent les low-kick.
A 3’40 on peut voir un travail de low-kick dans les cuisses. L’enfant est en larmes mais il continue. Et il sera encore là l’entrainement suivant.
Une chose est sûre, c’est que l’école (les écoles?) présentées sont des écoles de plein contact. Et si un professeur de karate en France faisait travailler les enfants comme ça, il n’aurait pas d’élèves et plusieurs procès sur le dos. Si la formation présentée est dure, je trouve qu’elle est très bonne pour le mental. Je ne vais pas faire une analyse de sociologue des bac à sable sur les enfants et les jeunes en France, ce n’est pas le but de ce blog. Je voulais juste montrer un exemple de travail du karate au Japon.
Il faut savoir qu’au Japon, Karate = K-1, Kyokushinkai, MMA, Full Contact. Les japonais savent qu’il y a un karate d’Okinawa mais n’en connaissent pas les écoles, ils savent que c’est un karate dur et rude (jissen karate). Les karate très connus en France que sont les sundome karate (karate sans contact) ne sont que très peu connus au Japon. En général ils s’écrivent avec les kanji karatedô (空手道) alors que les karate jissen (kyoku, K-1, etc.) sont écrit en katakana (カラテ). SI j’ai pu voir de nombreuses écoles de karate jissen, les écoles de karate traditionnel japonaises, si elles existent (de nombreux honbu dôjô dans l’archipel nippon), elles ne sont pas très représentées. Dans les magazines spécialisés, à la télé, dans les manga, le karate c’est le kyokushinkai, le K-1, le MMA, etc…
Sur un autre forum, j’ai pu lire l’article d’un pratiquant de kyokushinkai de haut niveau, (karatejapon de son pseudo) qui a l’habitude de se rendre au Japon et de s’y entrainer. Il a interviewé un français pratiquant de karate shôtôkan qui a eu la chance de vivre 1 an au Japon dans le cadre d’un échange lié à son travail. Ce pratiquant revient sur la différence de pratique entre la France et le Japon du point de vue de son école: http://www.karatejapon.net/forum/viewtopic.php?t=948
C’est ce passage qui m’a beaucoup rappelé la vidéo:
– kj: « Avez vous relevé d’autres spécificités? »
– M.X.: « Il y a un autre point important que les Japonais comprennent bien et savent développer chez les élèves. Je vous en ai parlé avant mais je voudrais y revenir un instant.
C’est comme si on appuyait sur un interrupteur. On doit passer d’un état d’inaction – tout en restant vigilant – à un état d’action. Il n’est pas toujours facile de frapper quelqu’un presque sans préavis mais ça revient souvent à « c’est lui ou moi ». Les Japonais entrent tout de suite dans l’état d’esprit adapté.
Je sais que dans l’armée française – je suis moi même ancien sous officier – certaines unités travaillent cette idée. Pas facile à mettre en place mais très important. »
– kj: « Conditionner les gens ne fait-il pas perdre son libre arbitre et une certaine conscience? »
– M.X.: « Justement, c’est là que les Japonais sont très forts. Ils sont capables de passer d’un état à l’autre d’un coup, sans même que ça se remarque. Ca doit être une conjonction d’entraînement physique et de travail mental. »
Je vous invite à lire l’interview en entier et aussi vous promener sur le forum qui est très riche.
Merci à KarateJapon pour cet article (et tous les autres… et pour son forum)