Les Sept dieux du bonheur (七福神, Shichi Fukujin), communément appelés en anglais (Seven Gods of Fortune, ou Seven Lucky Gods) se réfèrent aux sept dieux du bonheur ou du bon sort dans le folklore et la mythologie japonaise. Ils sont souvent le sujet de sculptures netsuke (miniatures) et d’autres représentations. […]

La guerre des Genpei (源平合戦, Genpei kassen, Genpei gassen), est une guerre civile (1180-1185) durant la période Heian jidai (平安時代, Heian jidai est la dernière division de l’histoire classique japonaise, allant de 794 à 1185, Heian « 平安 » signifie « sécurité et tranquilité »), qui doit son appellation à la contraction des noms […]
Minamoto no Yoshitsune (源義経) (1159-15 juin 1189) était un samourai et un général des périodes Heian et Kamakura de l’histoire du Japon. Il était le neuvième fils de Minamoto no Yoshitomo (源 義朝) et le demi-frère de Minamoto no Yoritomo (源頼朝) qui devint le premier shogun du Japon qui fonda […]
Saito Musashibô Benkei (西塔武蔵坊弁慶, 1155 – 1189), populairement appelé Benkei était un Sôhei (僧兵, moine guerrier) qui a servi Minamoto no Yoshitsune (源 義経, 1159 – 15 juin 1189). Il est communément décrit comme un homme loyal, doté d’une grande force, et il est l’un des sujets favoris du Folklore […]
La bataille de Sekigahara (shinjitai: 関ヶ原の戦い; Kyûjitai: 關ヶ原の戰ひ, Sekigahara no Tatakai), populairement connu sous le nom de Tenka Wakeme no Tatakai textuellement « la bataille qui décide du vainqueur » (天下分け目の戦い, Tenka Wakeme no Tatakai), mal traduit par « la bataille qui décida de l’avenir du pays » ou aussi en anglais « realm divide », […]
Suite à l’article sur Hachikô, chien fidèle, voici quelques photos d’époques témoignant de la vie d’Hachikô. La gare de Shibuya à l’époque Autre vue de la gare de Shibuya A ce niveau le film « Hachikô monogatari » est très fidèle à la réalité! Le trajet d’Hachikô de la maison du professeur […]
Hachikô (ハチ公, Hachikô né le 10 Novembre 1923 – décédé le 8 Mars 1935), connu aussi sous le nom japonais chûken Hachikô (忠犬 ハチ公, lit. ‘Hachikô chien fidèle’), était un chien Akita-inu (ou Akita-ken) né dans la ville de Odate, de la région d’Akita connu pour sa loyauté envers son […]
Une saison de grande festivité au Japon approche rapidement. Comme l’hiver s’en va petit à petit pour les jours plus chauds du printemps, et le départ de la morosité des jours plus court de même que les manteaux épais et la grippe, le japon se transforme doucement et fugitivement en […]
taikô Taiko (太鼓) signifie simplement « tambour » en japonais (etymologiquement « tambour vaste » ou « grand tambour »). En dehors du Japon, ce mot est souvent utilisé pour se référer à n’importe quel tambour japonais (和太鼓, ‘wa-daiko’, ‘tambour japonais’ ou ‘tambour traditionnel’ en japonais) et relativement récemment à un ensemble de concert d’ensemble de […]
shakuhachi (avec un fin issue de la racine) Le Shakuhachi (尺八 (しゃくはち)) est une flute japonaise qui se porte verticalement comme une flute à bec au lieu de transversalement comme les flutes traversières occidentales. Son nom signifie « 1.8 pieds », sa taille. Elle est faite traditionnellement de bamboo, mais actuellement […]
Le koto (琴 ou 箏) est un instrument de musique traditionnel japonais à cordes dérivé de l’instrument chinois Guqin. Le koto fait environ 180 centimètres (71 pieds) de long et possède 13 cordes qui sont tendues par environ 13 points mobiles sur toute la longueur de l’instrument. Les joueurs peuvent […]

Le Biwa (琵琶) est un luth japonais chantourné et au manche court; c’est un proche parent du pipa chinois (琵琶; pinyin: pípá). Le biwa est l’instrument de prédilection de Benten (Benzaiten, 弁才天, 弁財天; ou Bensaiten, 辯才天; c’est le nom japonais de la déesse Saraswati;en sanscrit Sarasvatî Devî), déesse de la […]
Henohenomoheji (へのへのもへじ) ou hehenonomoheji (へへののもへじ) est un visage dessiné par les écoliers japonais en caractères hiragana. Le mot se décompose en 7 hiragana he( へ), no(の), he(へ), no(の), mo(も), he(へ), ji(じ). Le premiers deux « he » sont les sourcils, les deux « no » sont les yeux, « mo » est le nez, et le […]
Le Festival japonais des poupées (雛祭り, Hina-matsuri), ou jour des filles, est le 3 mars, le troisième jour du troisième mois. On présente alors des étagères avec des hi-môsen (une sorte de couverture) rouge pour présenter des poupées d’ornements (雛人形 hina-ningyô) représentant l’empereur, l’impératrice, les serviteurs et les musiciens de […]
Ukiyo-e (浮世絵) est un terme japonais signifiant « images du monde flottant ». Ce terme fut appliqué durant l’époque d’Edo (1605-1868) pour désigner l’estampe ainsi que la peinture populaire et narrative. Tout d’abord considéré comme vulgaire par sa représentation de scènes du quotidien, ce genre connut un grand succès auprès […]