Aujourd’hui 1er octobre c’est le jour du sake: 日本酒の日 (nihonshu no hi). Ce jour marque le début de la nouvelle saison de saké qui se prolongera jusqu’au début du printemps. Le premier « Jour du Sake » officiel date du 1er Octobre 1978, instauré par le Syndicat National Interprofessionnel des Producteurs de […]
La scène se déroule souvent ainsi, un verre est placé à l’intérieur d’une boîte carrée en bois, appelée « un Masu » , mais parfois le verre est au sommet d’un plat ou une soucoupe. Le serveur arrive et remplit le verre jusqu’à le faire déborder et remplir la petite boîte en […]
Un Masu (枡) appelé aussi Masuzake (枡酒) était à l’origine une petite boîte en bois utilisée pour mesurer ldes unités de riz durant le Japon féodal. Le Masu existe en plusieurs taille, allant typiquement de la taille de 1 « to » (斗) on l’appelle alors ittomasu (一斗枡) contenance: 18 litres jusqu’à […]
Cette vidéo est la première chanson de Kikuo Tsuchida (つちだきくお) et KBG84 Îles Kohajima Les îles Kohajima (小浜島) (en langue Yaeyama*: Kumoo; en Okinawaien: Kubama), ou île Kohama, est une île faisant partie des îles Yaeyama au sud ouest de l’archipel des Ryukyu, et faisant partie de Taketomi, District de […]
Bashôfu (芭蕉布) ou baasaa en okinawaien, est un tissu fabriqué à partir de fibres d’un type particulier de bananier. Bashôfu est composé de Bashô (芭蕉): la fibre de bananie japonais (Musa basjoo) et de fu (布) qui signifie étoffe. Basho-ito (芭蕉糸), ou « fil banane, » comme on l’appelle, est différent du […]
(Akami, chûtoro et ôtoro) Ici je ne vais pas traiter de l’histoire du Sushi qui est décrite de façon presque approfondit sur wikipedia-france, et plus complète sur wikipedia anglais. Mais simplement vous expliquer une chose à expérimenter au Japon. Parmi les Sushiya (寿司屋, littéralement « magasin à sushi ») , il y […]
Je continue à explorer le potentiel d’une marque de Whisky japonais: Nikka. Je vous en avais parlé à deux reprises de cette marque: ニッカウヰスキー株式会社 – Nikka uisukī kabushiki gaisha ニッカ竹鶴 – Nikka Taketsuru 12 ans Voici donc deux nouvelles découvertes que j’ai fait récemment: Site du Coffey Grain: http://www.nikka.com/products/grain/coffeygrain/index.html Site […]
Les baito (バイト) ou arubaito (アルバイト), prononcer baïto ou arbaïto, sont un aspect culturel japonais important que l’on peut voir dans de nombreux mangas et animés. En outre il permet aux retraités et aux lycéens et étudiants de se faire un peu d’argent de poche. Baito (ou arubaito) vient de […]
(cliquer sur la carte pour l’agrandir) 24 Chefs Cuisiniers réputés et renommés ont ouvert un restaurant à Paris où vous pourrez manger de la cuisine française revisité par les saveurs japonaises à base de miso, de wasabi, etc. Mais aussi de plats japonais préparés par des experts. Chef Okiyama Katsuaki […]
Voici une scène de oshôgatsu, la maman préparant un repas spécial de fête à base de sushi de sashimi, de matsutake et kamaboko pendant que le père prépare des otoshidama-buruko. Ce symbole pour vous souhaitez à toutes et à tous une bonne et heureuse année 2015, à vous et à […]
Cela faisait un moment que je voulais tester ce restaurant de Râmen. Kotteri Ramen Naritake est une chaine de Ramen très célèbre et très réputé au Japon. Une succursale de cette chaîne s’est ouverte à Paris le 19 octobre 2011. La spécialité de ces Râmen c’est un Dashi à base […]
Un kadomatsu (門松, littéralement « un pin de porte » ou « sapin de porte ») est une décoration traditionnelle japonaise du nouvel an (oshôgatsu), que l’on place devant les maisons ou les portes d’entrée par paires pour accueillir les esprits des ancêtres et les kami des récoltes. Ils sont placés après Noël jusqu’au […]
Aujourd’hui, samedi 18 octobre 2014, comme annoncé précédemment je suis d’abord allé voir l’évènement « C’est bon JAKEN », à l’espace CINKO se trouvant passage Choiseul. Et ça tombe bien, car les trois évènements annoncé il y a peu de temps se déroulent pratiquement au même endroit. L’évènement à l’espace CINKO est […]
Hayabusa (隼) signifie en japonais « Faucon » (au sens Falco peregrinus, c’est à dire « faucon pélérin »). C’est le nom donné pour le chasseur Nakajima Ki-43 cousin du fameux Zéro (rendu célèbre par la série « Les Têtes brûlées ». C’est également le nom des Shinkansen E5 qui prolongent la ligne Tôhoku jusqu’à Shin […]
Ryokucha (緑茶) signifie « thé vert ». Une petite comparaison de 4 thés verts en bouteille que l’on trouve dans les jidôhanbaiki au Japon, mais également en France, via kioko. En l’occurrence les thés présentés ont été acheté chez Kioko, 46 Rue des Petits Champs, 75002 Paris. De gauche à droite: Itoen […]